Um grupo de editores resolveu tornar o livro sagrado mais acessível para todas as pessoas e o deixaram mais fácil de ler

Por Época NEGÓCIOS Online
Editora Globo
"Nova Bíblia" foi produzida por mais de 500 pessoas de 22 religões diferentes
Entender algumas passagens bíblicas pode ser um desafio. Foi a partir dessa tese que editores do Common English Bible se juntaram para tornar o livro sagrado uma leitura mais acessível.
De acordo com a filosofia do grupo, a “Bíblia deve ser para todos” e os seus leitores devem fazer a leitura em uma linguagem mais “rotineira” ou “informal”.
Para os editores, a linguagem mudou muito rápido, devido à revolução digital, o que tornou ainda mais necessária uma nova tradução da Bíblia.

A edição contou com pessoas de diferentes idades, gêneros e ideologias. Foram quase três anos de trabalho que envolveram mais de 500 pessoas de 22 diferentes religiões. A Bíblia foi traduzida do hebreu, aramaico e grego para o inglês.
Fonte: Época
Share To:

Eginoaldo

Post A Comment: